Voyage & Service - MEDICAL TOURISM ITALY

Get a free quote
Pursuing Your Health Is Our Passion!
Medical Tourism Italy
Go to content

Voyage & Service

Arrivée à l'aéroport
Lorsque vous arrivez à l'aéroport, un membre de notre équipe vous attendra avec un panneau sur lequel votre nom sera écrit.

Temps et distances
L'hôtel est situé près de nos bureaux, à mi-chemin entre l'aéroport et l'hôpital, avec un voyage d'environ une demi-heure, nous pouvons facilement atteindre ces deux destinations.
Pendant votre séjour en Italie, vous pouvez visiter quelques sites touristiques sans devoir faire plusieurs voyages.
Visites touristiques
  • Vous aurez l’opportunité de visiter Venise et Vérone, la ville de Roméo et Juliette, et dîner dans leurs châteaux;
  • Visiter le lac de Garde et les villes voisines, notamment Borghetto et Bassano del Grappa;
  • Tour du vin, pour la dégustation des meilleurs vins, huiles d'olive, fromages et d’autres produits locaux.

Itinéraire enogastronomique
En plus de tous nos services, MTI vous donnera la possibilité de visiter les producteurs locaux de vin, d'huile d'olive et d'autres produits typiques.

SERVICES SUPPLÉMENTAIRES INCLUS

24/7 assistance during your whole stay, if you have any need please call us
Assistance 24h sur 24, 7j sur 7, pendant tout votre séjour, nous serons à votre disposition en cas de:
  • Aide d'urgence ;
  • Soutien et assistance en cas de perte du passeport ;
  • Assistance en cas de perte de bagages ;
  • Soutien et assistance en cas d'absence du Plan ;
  • L'assurance voyage ;
  • Les services d'urgence.


Trasportation (Airport to Hotel and vice versa, Hotel to Hospital and vice versa)
Transport (de l'aéroport à l'hôtel et vice versa, de l'hôtel à l'hôpital et vice versa):
  • Le conducteur, de langue maternelle française / anglaise, sera prêt dans le salon de l'aéroport avec des équipements appropriés pour transporter le patient et un panneau sur lequel sera écrit le nom du patient ;
  • Le même chauffeur fournira à la fois le service de prise en charge de l'aéroport et le service de guide au départ;
  • Le patient recevra un chauffeur et un interprète qui se chargera de l’accompagner à l'hôpital allez/retour ;
  • Une assistance sera également fournie pour atteindre les magasins afin d'acheter tout ce dont il aura besoin ou pour faire simplement du shopping;
  • MTI vous donnera aussi la possibilité de prendre une voiture en location pour visiter la région.
Local SIM Card
Carte SIM locale
MTI réservera au patient une carte SIM locale pour ses appels personnels et pour accéder à l’internet 24h sur 24 pendant son séjour en Italie.
Hotel accomodation for patient and companion (if any) with meals included
Hébergement à l'hôtel pour le patient et l’accompagnateur (le cas échéant) avec les repas inclus:
  • L'hôtel est très proche de nos bureaux et des principales structures (magasins, le centre de Rome, les hôpitaux et des Ambassades) ;
  • Le personnel de l'hôtel parle parfaitement l’anglais et le français;
  • En cas d'urgence, la réception de l'hôtel a la responsabilité d'appeler l'ambulance et de fournir le service d'interprétation entre les ambulanciers paramédicaux et les patients ;
  • A la réception, le service d'appel téléphonique est disponible (Si nécessaire).
Assistance during treatment at the Clinic
Assistance during treatment at the Clinic:
  • English-speaking Interpreter will be present throughout the whole time of treatment for each sessions;
  • Doctor will prescribe medicine in case of side effects;
  • Recall treatment in case your doctor believes they would be helpful;
  • Assistance on getting meds prescribed and purchased at the pharmacy;
  • Doctor will visit the patient assisted by nurses and Interpreter (the extra treatment analyzes that become necessary are not included in the package and are on the responsibility of the patient);
  • Second opinion (if needed) by other specialists.
Native speaker
Langue maternelle
L’interprète de langue maternelle avec une connaissance spécifique des termes médicaux et des médicaments.
نحن نتحدث أيضاً اللغة العربية
Copyright © 2018 MEDICAL TOURISM ITALY S.R.L. All Rights Reserved.
Via degli Uffici del Vicario, 33 - 00186 Rome - Italy | P.IVA: 04161900248
Galleria Crispi, 43 -36100 VICENZA | Home to U.S. Army Base EDERLE
Tel ITALY: +393334981157 / +390699341213 | Fax: +39 0662202062
Tel USA: +13479640123 | Email: info@medicaltourismitaly.com
نحن نتحدث أيضاً اللغة العربية
Copyright © 2018 MEDICAL TOURISM ITALY S.R.L. All Rights Reserved.
Via degli Uffici del Vicario, 33 - 00186 Rome - Italy | P.IVA 04161900248
Galleria Crispi, 43 -36100 VICENZA | Home to U.S. Army Base EDERLE
Tel ITALY: +393334981157 / +390699341213 | Fax: +39 0662202062
Tel USA: +13479640123 | Email: info@medicaltourismitaly.com
نحن نتحدث أيضاً اللغة العربية
Copyright © 2018 MEDICAL TOURISM ITALY S.R.L.
All Rights Reserved. | P.IVA 04161900248
Via Degli Uffici del Vicario, 33 - 00186 Rome - Italy
Galleria Crispi, 43 - 36100 VICENZA | Home to U.S. Army Base EDERLE
Tel ITALY: +393334981157 / +390699341213
Fax: +39 0662202062
Tel USA: +13479640123
Email: info@medicaltourismitaly.com
نحن نتحدث أيضاً اللغة العربية
Back to content